​​2019年度 二国間共同研究 with National Council of Research

J2. 2019.5/25~6/4
        イタリアチーム再来日

​J2-1. JpGU&戸塚

2019/5/26

3名のイタリアチームが再来日されました。幕張メッセで開催されていた日本地球惑星科学連合大会を視察。その後、戸塚に移動して歓迎会。

Three Italian researchers visited Japan again. Visited Japan Geoscience Union Meeting held at Makuhari Messe. After that, we moved to Totsuka and had a welcome party.

​J2-4. 長崎大浦天主堂

2019/5/31

潜伏キリシタン関連世界遺産の登録後のマネージメントを確認する巡検ツアー。大浦天主堂を視察。

An excursion tour to confirm the management after registration of the hidden Christian site of the  world heritage. Visited Oura Catholic Church.

​J2-7. 池島炭鉱跡視察

2019/6/1

池島炭鉱跡のガイドツアーに参加。元坑夫さんによる具体的な説明がとても分かりやすい。ここでも関係者によるホスピタリティの重要性を確認。

We participated in a guided tour of the Ikeshima coal mine. The experiential guide by the former miner is very easy to understand. Again, we were able to confirm the importance of hospitality by stakeholders.

​J2-2. 田谷の洞窟再来洞

2019/5/27

田谷の洞窟に再来洞し、洞内を再視察。今回の訪問では、洞内の植生状況に議論が集中しました。

Italian researchers returned to the cave of Taya. During this visit, discussions focused on the vegetation situation in the cave.

​J2-5. 軍艦島視察

2019/5/31

軍艦島視察。デジタルミュージアムを併設した市民サポートを確認。文化財のデジタル化による現地利活用の状況を視察。田谷の洞窟のデジタル化後の参考になった。

Visit to Gunkanjima. We confirmed citizen support with a digital museum. We confirmed the situation of local utilization by digitizing cultural assets. It became a reference after the digitization of Taya's cave.

​J2-8. 五島列島潜伏キリシタン関連世界遺産視察

2019/6/2~/3

五島列島の潜伏キリシタン関連世界遺産の視察。船舶タクシーをチャーターし、キリシタン洞窟を視察。

Visit to the World Heritage Sites related to the hidden Christians in the Goto Islands. Chartered a ship taxi and inspected the Christian Cave.

​J2-3. 日本地球惑星科学連合2019大会(JpGU)

2019/5/30

日本地球惑星科学連合2019大会にて招待講演。「ジオパーク、ジオサイト、石造文化財の保存修復:風化プロセスとダメージアセスメント」のセッションにて発表をしました。

Invited lecture at Japan Geoscience Union Meeting 2019. 

​J2-6. 潜伏キリシタン関連遺産ツアー

2019/6/1

ガイドツアーをお願いしてツアーの状況を確認。市民によるホスピタリティの重要性を確認。

Check the status of the guided tour. We confirm the importance of hospitality by citizens.

I2. 2019.9/15~9/24
        日本チームイタリア再訪問

I2-1. ナポリへ

2019/9/15

4名で夜便で成田よりナポリへ渡航。今回は途中で遅れて1名が合流する予定。南イタリアの3都市の地下空間を巡検。

4 people traveled from Narita to Naples by night flight. One person is scheduled to join with a delay. Visit the underground space of three cities in southern Italy.

I2-4. 海岸食壁の海上巡検

2019/9/17

海岸食壁には多数の人工洞窟が存在する。私有地が多い為、海上から巡検した。地下空間と地形と都市との距離関係がよく理解できた。

There are many artificial caves on the sea erosion wall. Because there are many private properties, we visited from the sea. We understood the distance between underground space, topography and city well.

I2-7. レッチェ打合せ

2019/9/20

University Campus Ecotekne内にあるCnrのラボでデジタル技術のレクチャーと打ち合わせ。ここには大学や公共の研究所が集まっている共同のキャンパス。打合せの内容は研究技術なので公開できませんが、有意義なミーティングとなりました。

Meeting with digital technology lecture at Cnr lab in University Campus Ecotekne. This is a joint campus where universities and public research institutes gather. The content of the meeting was a research technology and could not be disclosed, but it was a meaningful meeting.

I2-10. イスタンブール地下遺跡

2019/9/23

帰路のトランジットの関係でイスタンブールの地下貯水施設遺跡を視察。運悪く補修工事が行われており水が抜かれていたが、貯水槽の高度な石敷きの床を確認することが出来た。

Visited the remains of an underground water storage facility in Istanbul due to the transit of the airplane on the way home. Unfortunately, repair work was underway and the water was drained, but we were able to confirm the advanced stone floor of the water storage facility.

I2-2. ブリーフィング

2019/9/17

9/16にナポリ入りし、時差解消の為半日予定なし。翌日朝一からCnrにて果物を朝食にしながらショートブリーフィング開始。

Entered Naples on September 16, and no half-day plan to clear the time difference. The next day, we started short briefing from morning at Cnr with fruits breakfast.

I2-5. マテーラ洞窟住居

2019/9/18

南イタリアのマテーラには崖地に張り付いた洞窟住居が集まった古代都市がある。多くの住居には崖地を掘った洞窟部屋が付いている。雨水の集水システムがきちんと整備されている。

Matera, southern Italy, has an ancient city with cave dwellings on cliffs. Many dwellings have cave rooms dug up cliffs. Rainwater collection system is in place.

I2-8. グロッターリエ斜面都市

2019/9/21

斜面地に建つ古代都市。斜面地を活かして、都市全体が防御と飲料水集水システムを建設しています。ここでも水が重要なインフラの要素となっています。

An ancient city on a slope land. Leveraging the slopes, the entire city is building a defense and drinking water collection system. Again, water is an important infrastructure element.

I2-3. Cnrミーティング

2019/9/17

Cnrの地下空間研究のレクチャーと今後の方針等に関するスタッフミーティング。次年度に計画している新たな地下空間調査プロジェクトの説明。

Staff meeting on Cnr's underground space research lecture and future policy. Explanation of a new underground space survey project planned for the next fiscal year.

I2-6. マテーラ地下遺跡

2019/9/19

地下空間教会を巡検。やはり用途を変えながら利活用されていた。遠景でマテーラの都市を巡検。

Visit the underground church. After all it was utilized while changing the use. Explore the city of Matera in a distant view.

I2-9. グロッターリエ地下遺跡

2019/9/21

都市の城壁の外に貧困層が定着した地下居住遺跡の巡検。人々は、地形を生かした巨大な地下貯水槽を設け、横穴地下居住の生活していた。巨大な地下教会の跡があり、風化による崩落が観察された。

We toured underground dwellings where the poor settled outside the city walls. People set up huge underground water tanks that made use of the topography, and lived in underground dwellings. There was a huge underground church ruin, and a collapse due to weathering was observed.

© 2019 by Exective Committee for the Preservation of TAYA CAVERN.

お問合せはメールで!
​Please contact us by e-mail

​当実行委員会は、皆様のご寄付・ご協力をお待ちしております。詳しくはこちらから!!

The Executive Committee looks forward to your donations and cooperation. For more information is here! !